2022-12-25

クリスマスの力 THE POWER OF CHRISTMAS

タロ・サタラカ牧師 Pastor Talo Sataraka

クリスマスの力

「あなたがたは心を騒がせてはなりません。神を信じ、またわたしを信じなさい。2わたしの父の家には住む所がたくさんあります。そうでなかったら、あなたがたのために場所を用意しに行く、と言ったでしょうか。3わたしが行って、あなたがたに場所を用意したら、また来て、あなたがたをわたしのもとに迎えます。わたしがいるところに、あなたがたもいるようにするためです。」(ヨハネ14:1~3新改訳)

神様が常にともにいてくださるという3つの約束:

1. による主の臨在の約束

「もしわたしを愛しているなら、あなたがたはわたしの戒めを守るはずです。16そしてわたしが父にお願いすると、父はもう一人の助け主をお与えくださり、その助け主がいつまでも、あなたがたとともにいるようにしてくださいます。17この方は真理の御霊です。世はこの方を見ることも知ることもないので、受け入れることができません。あなたがたは、この方を知っています。この方はあなたがたとともにおられ、また、あなたがたのうちにおられるようになるのです。18わたしは、あなたがたを捨てて孤児にはしません。あなたがたのところに戻って来ます。19あと少しで、世はもうわたしを見なくなります。しかし、あなたがたはわたしを見ます。わたしが生き、あなたがたも生きることになるからです。20その日には、わたしが父のうちに、あなたがたがわたしのうちに、そしてわたしがあなたがたのうちにいることが、あなたがたに分かります。」 (ヨハネ14:15~20新改訳)

2. による主の臨在の約束

「わたしの戒めを保ち、それを守る人は、わたしを愛している人です。わたしを愛している人はわたしの父に愛され、わたしもその人を愛し、わたし自身をその人に現します。」22イスカリオテでないほうのユダがイエスに言った。「主よ。私たちにはご自分を現そうとなさるのに、世にはそうなさらないのは、どうしてですか。」23イエスは彼に答えられた。「だれでもわたしを愛する人は、わたしのことばを守ります。そうすれば、わたしの父はその人を愛し、わたしたちはその人のところに来て、その人とともに住みます。24わたしを愛さない人は、わたしのことばを守りません。あなたがたが聞いていることばは、わたしのものではなく、わたしを遣わされた父のものです。25これらのことを、わたしはあなたがたと一緒にいる間に話しました。26しかし、助け主、すなわち、父がわたしの名によってお遣わしになる聖霊は、あなたがたにすべてのことを教え、わたしがあなたがたに話したすべてのことを思い起こさせてくださいます。」 (ヨハネ14:21~26新改訳)

3. による主の臨在の約束

「わたしはあなたがたに平安を残します。わたしの平安を与えます。わたしは、世が与えるのと同じようには与えません。あなたがたは心を騒がせてはなりません。ひるんではなりません。」(ヨハネ14:27新改訳)


THE POWER OF CHRISTMAS

“Let not your hearts be troubled. Believe in God; believe also in me. 2 In my Father’s house are many rooms. If it were not so, would I have told you that I go to prepare a place for you? 3And if I go and prepare a place for you, I will come again and will take you to myself, that where I am you may be also.” (John 14:1~3 NIV)

THREE PROMISES THAT HE IS ALWAYS WITH US:

1. The promise of His presence through

“Whoever has my commands and keeps them is the one who loves me. The one who loves me will be loved by my Father, and I too will love them and show myself to them.” 22 Then Judas (not Judas Iscariot) said, “But, Lord, why do you intend to show yourself to us and not to the world?” 23 Jesus replied, “Anyone who loves me will obey my teaching. My Father will love them, and we will come to them and make our home with them. 24 Anyone who does not love me will not obey my teaching. These words you hear are not my own; they belong to the Father who sent me. 25 “All this I have spoken while still with you. 26 But the Advocate, the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, will teach you all things and will remind you of everything I have said to you.” (John 14:21~26 NIV)

2. The promise of His presence through

“The Lord works righteousness and justice for all the oppressed. 7He made known his ways to Moses, his deeds to the people of Israel: 8The Lord is compassionate and gracious, slow to anger, abounding in love. 9 He will not always accuse, nor will he harbor his anger forever; 10he does not treat us as our sins deserve or repay us according to our iniquities. 11For as high as the heavens are above the earth, so great is his love for those who fear him; 12 as far as the east is from the west, so far has he removed our transgressions from us.” (Psalms 103:6—12 NIV)

3. The promise of His presence through

“Peace I leave with you; my peace I give you. I do not give to you as the world gives. Do not let your hearts be troubled and do not be afraid.” (John 14:27 NIV)

NHジャパン・ユースキャンプ
New Hope Japan Youth Camp

今年もニューホープジャパンユースキャンプを開催します!
場所はYMCA登山荘(静岡県) で8月12日から8月14日までのキャンプとなります。いろんなニューホープのユースメンバーが集まり、もちろんお友達も大歓迎です!
ユースキャンプは沢山のフェローシップ、成長、そして神様のことを学びより近くなれる機会が溢れる場所です。次世代のみんなが集まれる最高な機会です!ハワイ、オレゴン、オーストラリアからもミッションチームが参加してくれます!
ぜひ、今年のユースキャンプも申し込みをして参加してください!

We will be having our New Hope Japan Youth Camp again this year! It will be hosted at YMCA Tozanso (in Shizuoka) and it will be held on August 12th to August 14th. All of our New Hope youth members are welcome and they are free to invite their friends too! Our youth camp will be filled with a time of fellowship, growth, and fun as we learn about God and draw closer to Him. This is a great opportunity for our next generation to come together! We’ll have mission teams from Hawaii, Oregon, and Australia too! Please come sign up and join us this year for our New Hope Japan Youth Camp!

ユースキャンプに向けてのファンドレイズも7/6, 7/13, 7/20, 7/27, 8/3 にします!
たくさん美味しい食べ物をティーンズと売る予定です! 私たちの教会の次世代のサポートをよろしくお願いします!
We’ll also be having our fundraiser on 7/6, 7/13, 7/20, 7/27, and 8/3 for our youth camp! We plan on selling some delicious treats so please invest in our next generation by supporting our fundraiser for this camp!

Ohana BBQ
& Water Baptism

🌺 アロハ!オハナBBQのお知らせ 🌺

7月12日(土)、奥多摩で開催される オハナBBQ にぜひご参加ください!
水のバプテスマ、バーベキュー、そしてプールや川遊びなど、夏の自然を思いきり楽しみながら、ニューホープのオハナ(家族)の皆さんと素晴らしい一日を過ごしましょう。

🌿 イベント概要 🌿
📍 場所:奥多摩バイブルシャレー
(東京都青梅市湯木町3-839/JR青梅線「沢井駅」より徒歩)
📅 日程:7月12日(土)
📩 申込フォーム:こちらからお申し込みください
⏰ 申込締切:6月29日(日)
💳 参加費のお支払い:申込フォームに記載の指定口座へ、6月30日までにお振込みをお願いいたします。

ご家族・お友達もお誘いあわせのうえ、たくさんのご参加をお待ちしています!

🌺 Aloha! Invitation to Ohana BBQ 🌺

Join us for the Ohana BBQ on Saturday, July 12th, held in the beautiful nature of Okutama!
Enjoy a wonderful day with New Hope Ohana (family), including water baptism, BBQ, pool fun, and river activities under the summer sky.

🌿 Event Details 🌿
📍 Location: Okutama Bible Chalet
(3-839 Yugimachi, Ome City, Tokyo / 5 min walk from JR Ome Line “Sawai Station”)
📅 Date: Saturday, July 12th
📩 Registration Form: Click here to register
⏰ Registration Deadline: Sunday, June 29th
💳 Payment: Please transfer the participation fee to the designated account listed in the registration form by June 30th.

Feel free to invite your family and friends — we look forward to seeing you there!

オハナ・ワーシップ
Ohana Worship

今年から第5日曜日は「オハナ・ワーシップ」と題して、小さなお子様も含め、すべての世代が一緒に礼拝を持つ機会となりました。
※「オハナ」とはハワイ語で「家族」という意味です。

次回のオハナワーシップは 6月29日(日) です。
この日は通常のキッズ礼拝・ティーンズ礼拝は行われません。
OCC8階礼拝堂にて、午後2時から大人と子どもが一緒に礼拝を行います。

ご家族、ご友人をお誘いあわせの上、ぜひご参加ください!

Starting this year, whenever there is a 5th Sunday, we will have “Ohana Worship,” where all generations, including small children, gather together for one united worship service.
“Ohana” means “family” in Hawaiian.

The next Ohana Worship will be held on Sunday, June 29th.
Please note that on this day, there will be no separate Kids or Teens worship services.
Everyone will gather together in the OCC 8th floor sanctuary at 2:00 PM.

We warmly invite you to join us with your family and friends!

メンズ聖書講座「Word & Witness」
Men's Bible Study Fellowship

この7月、ヨハネの福音書を学ぶ3週間のミニバイブルスタディにご招待します!
イエス様の「いのちのことば」に焦点をあて、ヨハネの福音書の最初の3章を深く学びます。
今回はBSF(Bible Study Fellowship)と提携し、教材を用いながら、神様のことばを共に学び、共に成長していく時間となります。

Men of New Hope Tokyo, you’re invited to join us for a 3 week mini Bible study of John in July.
This will be an in-depth bible study of the first 3 chapters of John. We will be focusing on Jesus’ Words of Life.
We have partnered with BSF and will be leveraging their material to discuss and grow in God’s Word together!

男性向けバイブルスタディシリーズ「神の人」
Man of God Series

6月に「神の人」というタイトルで男性向けバイブルスタディシリーズが開催されます。
なかなか無い機会ですのでぜひご参加ください。

New Bible study series exclusively for MEN will be held in June. The series title is “MAN OF GOD”. Please don’t miss this opportunity!

日付 Date:6/8, 15, 22 (日曜日 Sunday)

時間 Time:12:30~30

場所 Place:OCC 303

サンデーアフタヌーンバイブルスタディ
Sunday Afternoon Bible Talk

日曜午後のサンデー・アフタヌーン・バイブルトークが新たなシリーズ「神の恵み」を開始します。

6月1日(日)、7月6日(日)、8月3日(日)の午後4時〜6時まで。場所はOCC416号室。どなたでも歓迎します!

We are starting a new summer Sunday Afternoon Bible Talk Series on “God’s Grace.” Come and join us on the 1st Sunday of 6/1, 7/6, and 8/3.

Time: 4pm ~ 6pm

Room: OCC 416

All are welcome. No application fee is required.

ライフチェンジセミナー
Life Change Seminar 2025

ライフチェンジとは、クリスチャンが自由、いやし、回復と霊的成長をするための弟子訓練プログラムです。
セミナーでは、教え、小グループでのディスカッション、ワーシップや祈りの時を通して自分の人生において神の最善がなされることを妨げていた問題に対処していく機会を持ちます。
全セミナーとリトリートは、神の望まれる変化を求めながら、主に祈り求めるときであります。
詳しくはフライヤーをご覧ください。

LifeChange is a discipleship training program designed to bring freedom, healing, wholeness, and spiritual maturity into the life of believers.
Through teaching, small group discussions, worship and prayer, participants will have the opportunity to address issues that may be keeping them from fulfilling God’s best for their life. The entire seminar and retreat are saturated in prayer as we seek God to bring the transformation He desires for us.
Download Leaflet for details.

申込みフォーム
Application Form

リーダーシップの学び (基礎編)
Basic Leadership Sessions

教会内でのリーダーとしての歩みを始めたい方、またはリーダーシップをさらに深めたい方のために、「ベーシック・リーダーシップ・トレーニング」を今年も開催します。
このトレーニングでは、神に喜ばれるリーダーとしての心とスキルの両方を育てることを目指します。聖書に基づいた学び、実践的なツール、そして仲間との励まし合いを通して、謙遜さとビジョン、目的をもって導く力を養っていきます。
神があなたを通してどのように働かれるかを共に発見していきましょう。経験は問いません。必要なのは、「喜んで捧げる心」です。どなたでも歓迎します。

Join us for a dynamic Basic Leadership Sessions designed to equip and inspire current and future leaders within the church. Whether you feel called to lead or simply want to grow in your ability to serve others, this series will help you develop both the heart and the skills of a Godly leader.
Through biblical teaching, practical tools, and community support, you’ll be encouraged to lead with humility, vision, and purpose.
Come discover how God can use you to make a difference—right where you are. All are welcome, no experience necessary—just a willing heart.

ミッドウィーク礼拝
Midweek Service

毎月、第1・3水曜日はミッドウィーク礼拝が行われます。週の半ばにみんなで集まって神様を礼拝し、祈り合い、交わりをしましょう。

Midweek Worship is held on the 1st and 3rd Wednesdays of each month.
Let’s gather together in the middle of the week to worship God, pray for one another, and enjoy fellowship.

第1・第3水曜日 / 1st & 3rd Wednesday
19:00-20:30@OCC #507

デボーションカレンダー
Devotion Calendar

25周年記念礼拝で配布したデボーション・カレンダーは以下からダウンロードできます。ぜひ、ご活用ください。

The devotion calendar distributed at the 25th anniversary worship service can be downloaded from the link below. Please feel free to make use of it.

DOWNLOAD

NHインターナショナルプリスクール先生募集
NH International Preschool Teacher Needed

NHインターナショナルプリスクールでは先生を募集しています。ある程度英語ができる保育士もしくは看護師免許のある方、ぜひご連絡ください。
New Hope International Preschool is looking for a teacher. If you are a licensed nursery school teacher or nurse with some English ability, please contact us.

Tel: 03-5383-0421
Mail: office@newhopeclc.jp
Web: https://www.newhopeclc.jp

Collective
Young Adults Ministry

ニューホープ東京のヤングアダルトミニストリーのリブランディングをしました!
イエスという唯一無二の使命のために集まるコミュニティーになりたいと願い、Collective(コレクティブ)と名づけました。
コレクティブとは一つの目的のために集められた人々という意味です。
今後コレクティブの礼拝は毎週日曜日午後5時から3階で行われます。
4月7日にコレクティブの最初の礼拝を予定していますので、ぜひ、ご参加ください。

Passion Generation, our young adults ministry is rebranding.
We hope to become a place where we can gather people together for one purpose, Jesus.
So we are rebranding to “Collective” which means: a gathering of people for one purpose.
We are excited as we launch into the next season! Moving forward Collective will be holding services every Sunday at 5pm on the 3rd floor.
Please invite your friends to our first service on April 7th!

公式LINEスタート
Official LINE Account has launched!

ニューホープ東京の公式LINEがスタートしました!
ぜひ登録して、最新の情報をゲットしてください。

New Hope Tokyo’s official LINE account has launched!
Be sure to subscribe to receive the latest updates.

登録 / Subscribe

アーカイブを見る
Show Archives
過去のメッセージ動画
YouTube Channel